Pe’s built environment comes full circle المءسسه العامة للالبيئة المبنيه ويأتي داءره كاملة
South African coastal city Port Elizabeth (PE) has suffered from a lack of real estate development in the past, which has worked in the city’s favour up until now. جنوب افريقيا الساحليه مدينة بورت اليزابيث (بي) قد تعاني من نقص في التنمية العقاريه في الماضي ، والتي عملت في المدينة لصالح هذا حتى الآن. The beautiful colonial buildings were protected when in other cities many architectural landmarks were bulldozed to make way for ugly high-rises without soul. المستعمره المباني الجميلة عندما كانت محميه في العديد من المدن الاخرى للتجريف المعالم المعماريه لافساح المجال لالقبيح - ارتفاعات عالية دون روح. Now, communities are beginning to understand that our building spaces can and should be beautiful. الآن ، بدأت المجتمعات المحلية ان نفهم ان لدينا بناء مساحات يمكن وينبغي ان تكون جميلة. Communities must have places to gather, and these places must reflect the spirit of the people gathering there. يجب ان يكون للمجتمعات المحلية لجمع الاماكن ، وهذه الاماكن يجب ان تعبر عن روح الشعب وجمع من هناك.
Architect Timothy Hewitt-Coleman of NOH Architects in PE, points to the cluster of historical buildings around the Market Square in the city that have particular resonance for him. المهندس المعماري تيموثي هيويت - نو كولمان من المهندسين المعماريين في بي ، يشير الى مجموعة من المبانى التاريخية حول ساحة السوق في المدينة التي لها صدى ولا سيما بالنسبة له. He refers to the town hall, the Reserve Bank building, the library, the Feather Market Centre and the oldest opera house in Africa as examples of buildings that reflect a bygone era before motor vehicles, when people still gathered on foot, such as on market day. ويشير الى دار البلدية ، مبنى البنك الاحتياطى ، مكتبة ، ومركز الريشه السوق واقدم دار الاوبرا في افريقيا على سبيل المثال من المباني التي تعبر عن حقبة ماضية قبل السيارات ، وعندما تجمع الناس لا يزالون على الاقدام ، مثل على السوق يوم.
“Buildings erected at the turn of the century reflect the community – they focused on pedestrians by creating spaces such as squares, parks, picturesque avenues and vistas. "المباني التي اقيمت في مطلع القرن تعكس المجتمع -- وركزوا على المشاة عن طريق ايجاد اماكن مثل الساحات والحدائق الخلابه والطرق مشاهدات. For example, the City Hall erected at the end of the main road in the inner city provides a vista for all who walk down this street. فعلى سبيل المثال ، قاعة المدينة التي اقيمت في نهاية الطريق الرئيسية في الاحياء الفقيره في المدينة ويقدم فيستا للجميع من السير في هذا الشارع. Creating a pedestrian mall in this space now is acknowledging the importance of the community having a beautiful place to meet and walk. انشاء مول للمشي في الفضاء الان هو هذا اعترافا منها باهميه المجتمع بعد ان جميلة لمواجهة والمشي.
“Turn-of-the-century structures were erected a time when people were more focused on public life. "- بدوره - من القرن وقد اقيمت هياكل الوقت الذي عندما كان الناس اكثر تركيزا على الحياة العامة. If we consider that during the 70’s, 80s and 90s, people in South Africa had other priorities and intellectual thought was focused on apartheid – the buildings reflect that – they are institutional, militarized and restrictive without much focus on the aesthetics. واذا اخذنا بعين الاعتبار انه خلال 70 's، الثمانينات والتسعينات ، والشعب في جنوب افريقيا وغيرها من الاولويات الفكريه الفكر يركز على الفصل العنصري -- المباني التي تعكس -- وهي المءسسيه ، وعسكرة التقييديه دون الكثير من التركيز على النواحي الجمالية.
“Now, however, we are coming full circle, we are more aware of the role that buildings play in community life. "والان ، ومع ذلك ، فاننا نشعر القادمة داءره كاملة ، ونحن اكثر ادراكا للدور الذي تقوم به المباني في الحياة المجتمعيه. We are gaining the confidence to express ourselves through our buildings; to bring in aspects of what we think is beautiful into the design yet at the same time remembering the functionality of the space. ونحن على كسب ثقة للتعبير عن انفسنا من خلال المباني ؛ لتحقيق الجوانب في ما نظن هو جميل في تصميم ولكن في الوقت نفسه ان نتذكر الوظيفيه للفضاء.
An example is PE’s new International Convention Centre, which is at planning stage. ومن الامثله على المءسسه العامة للاتفاقيه دولية جديدة لهذا المركز ، الذي هو في مرحلة التخطيط. “Obviously, this building has a specific use and must be large enough to be practical, but it is also built to frame the surrounding land- and seascapes and contains spans of light sheet metal that allow for open spaces, rather than columns, which look crowded. "ومن الواضح ان هذا المبنى استخدام محدد ويجب ان تكون كبيرة بما يكفي لتكون عملية ، ولكنه مبني ايضا على الاطار الاراضي المحيطة بها والبحرية ويحتوي على ضوء تمتد من الصفائح المعدنية التي تسمح لالمساحات المفتوحه ، بدلا من الاعمده ، التي تتطلع المزدحمه.
“This form of design isn’t new – sheet metal was used in the Victorian railway station building in Strand Street in PE, it’s essentially the same stuff we are using now (with technological improvements). "هذا الشكل من اشكال التصميم ليست جديدة -- كان الصفائح المعدنية المستخدمة فى بناء محطة سكة حديد فيكتوريا في الشارع في ساحل بي ، انها اساسا نفس الاشياء ونحن نستخدم الان (مع التحسينات التكنولوجيه).
"Reinforced concrete has been around since Roman times. What we have now that we never had before is glazed glass and architects are begin to feel comfortable in that medium and play with ideas,” he says. "الخرسانه المسلحه وقد تم منذ حوالى الروماني مرات. ما لدينا الآن ان لم نكن قد امر قبل المزجج والمهندسين المعماريين والزجاج ، ويتم البدء في ان تشعر بالراحه في اللعب على المديين المتوسط والافكار" ، يقول.
Hewitt-Coleman was part to a team that traveled to Australia to garner ideas from International Convention Centres (ICC) there – he says that earlier convention centers in Melbourne and Adelaide were quite ugly, but those erected in recent years have maintained their functionality while adding to, rather than detracting from, the spaces around them. وكان هيويت - كولمان ذلك جزئيا الى ان الفريق سافر الى استراليا لحشد الافكار من الاتفاقية الدولية لمراكز (المحكمه الجناءيه الدولية) -- يقول ان الاتفاقية في وقت سابق من المراكز في ملبورن واديلايد تماما القبيح ، ولكن تلك التي اقيمت في السنوات الاخيرة قد حافظت على وظيفة بينما تضيف ل، بدلا من الانتقاص من ، والمساحات من حولها.
He hopes that the ICC in PE will be the best of them all. الا أنه يأمل في أن شركات القطاع العام في المحكمه الجناءيه الدولية سيكون افضل منهم جميعا.
“As communities mature there is an awareness of and a debate around, the built environment. "كما المجتمعات الناضجه وجود وعي للنقاش حول و، والبيئة العمرانيه. Political leaders who have this vision and make bold decisions with regards to new buildings should be lauded as they are setting the tone for building spaces within the whole community. من القادة السياسيين قد جعل هذه الرءيه واتخاذ قرارات جريئة وبالنسبة الى المباني الجديدة وينبغي الاشاده لانها لهجة لتحديد مساحات بناء داخل المجتمع بأسره. Community members see these aesthetic structures and become inspired by them when they make changes to their own homes; it filters down from large-scale community buildings. افراد المجتمع المحلي في رؤية هذه الهياكل والجمالية وأصبح من وحي لها عندما تجري تغييرات في منازلهم ، بل الى اسفل المرشحات على نطاق واسع من المجتمع المباني.
Pierre Voges, CEO of the Mandela Bay Development Agency MBDA says, “One of the key strengths of the Port Elizabeth inner city is the beauty of the architecture still found here. بيار voges ، الرئيس التنفيذي للخليج مانديلا وكالة التنمية mbda يقول : "واحدا من اهم مواطن القوة من بورت اليزابيث الداخلية من المدينة هو جمال الهندسه المعماريه ، لا تزال موجودة هنا. The Art Deco buildings are known throughout the country and they deserve to be revived.Similarly, the new projects that are part of the mandate of the MBDA are designed to be sensitive to the need to create special public places while at the same time protecting our natural and cultural heritages. فن ديكو المباني معروفة في جميع انحاء البلاد وأنها تستحق ان تكون revived.similarly ، على المشاريع الجديدة التي هي جزء من ولاية من mbda صممت لتكون حساسه لضرورة تهيئة الاماكن العامة والخاصة في الوقت نفسه حمايه لدينا التراث الطبيعي والثقافي. New buildings don’t have to create negative spaces; they are essentially walls to an outside room. المباني الجديدة ليس لديها لخلق المساحات السلبيه ، وهي اساسا الى خارج جدران القاعه. Older buildings don't have to be knocked down, they will add to the inner city's beauty if they are preserved and revitalised for future generations.” المباني القديمة لا يجب ان تكون ترسيتها ، وانها سوف تضيف الى داخل المدينة والجمال إذا كان الحفاظ عليها وrevitalised للاجيال المقبلة. "
Voges says it is very common for cities to go through the cycle that PE is now experiencing – the inner city becomes neglected in favor of nodes around the city as people move out and fill spaces elsewhere. Voges تقول انها شاءعه جدا للمدن عن طريق الذهاب الى دورة من شركات القطاع العام التي تشهد الآن -- الداخلية لتصبح مدينة مهمله في صالح عقد حول المدينة لان الناس من الخروج وملء الفراغات في اماكن اخرى. Then these nodes become so successful that it pushes development back into the inner city and this becomes developed again. ثم عقد هذه تصبح ناجحه جدا ان يدفع مرة اخرى الى التنمية الداخلية من المدينة وهذا وضع يصبح مرة اخرى. This is the model for urban development all over the world. هذا هو نموذج للتنمية الحضريه في جميع انحاء العالم.
“Port Elizabeth," he says, "has now begun to evolve into truly dynamic African city with spaces that reflect its community spirit,” he adds. "بورت اليزابيث ،" ويقول : "بدأت الان لتتحول الى مدينة افريقيه حقا ديناميه مع المساحات التي تعبر عن روح المجتمع ،" ويضيف.
