المصدر الخاص بك خالية من المواد Your source of Free Reprint Articles and Content! المصدر الخاص بك من طبع المواد الحرة ومحتوى! Login تسجيل الدخول
HOME الصفحه الرئيسية SUBMIT AN ARTICLE يقدم مقال BENEFITS الفاءدات TERMS AND CONDITIONS الاحكام والشروط TOP WRITERS كبار الكتاب

Find an Article: العثور على مقال :
ArticlesGratuits.com, your source of Free Articles about: Movies/Film Articlesgratuits.com ، المصدر الخاص بك خالية من المواد حول : افلام / افلام

Coming of age: Mad Hot Ballroom بلوغ سن الرشد : جنون الساخنه قاعة الرقص

education, movie Mad hot Ballroom التعليم ، فيلم جنون الساخنه قاعة الرقص

Coming of Age: Learning about Life: Mad Hot Ballroom Dancers. بلوغ سن الرشد : التعلم عن الحياة : جنون الساخنه قاعة الرقص راقصات.

This weekend, I had the opportunity to watch director Marilyn Argrelo’s award winning documentary film, Mad Hot Ballroom. في عطلة نهاية هذا الاسبوع ، وقد اتيحت لي الفرصة لمشاهدة المدير مارلين argrelo جائزة الفوز فيلم وثائقي ، جنون الساخنه قاعة الرقص. The film is about a 10-week ballroom dance program for students of 5th grade of New York public schools. الفيلم تدور حول 10 - الاسبوع قاعة الرقص برنامج الرقص لطلاب الصف الخامس من نيويورك المدارس العامة. It deals with the coming of age kids who, in the process of learning various dance forms-meringues, rumba, tango, foxtrot and swing, warm up for life. إنها تتعامل مع بلوغ سن الرشد اطفال الذين ، في عملية التعلم من مختلف اشكال الرقص - الحلويات ، رومبا ، ورقصة التانغو ، وفوكستروت سوينغ ، الاحماء من اجل الحياة. The Ballroom dance grooms them to be refined gents and ladies, helps them explore their latent talent. وقد قاعة الرقص رقصة العرسان لهم ، ليتم تكريره الرجال والسيدات ، بما يساعدهم على استكشاف المواهب قوتها الكامنة. “I think it is much more than a part of physical education. "اعتقد ان ما هو أكثر من مجرد جزء من التربيه البدنيه. It’s not at all just that. انها ليست عادلة على الاطلاق ان. It is etiquette. ومن الآداب. It is knowledge of other cultures, It is life”, believes Louise Verdemare, Principal of PS 112. ومن معرفة الثقافات الأخرى ، ومن الحياة "، ويعتقد ويز verdemare ، تبسيط العمليات الرئيسية لل112.
From the beginning the film, establishes the basic idea that anyone can achieve anything if he/she has the zest and is ready to work towards it. من بداية الفيلم ، ويضع الفكره الاساسية التي يمكن لأي شخص ان تحقق شيئا اذا كان لها ان الحماس وعلى استعداد للعمل من اجل ذلك. It opens on Public School-115 of Washington Heights, Manhattan, when during her interview, the school Principal informs that 97% of the school’s Hispanic population lives below the poverty line. فتفتح على المدارس العامة - 115 من مرتفعات واشنطن ، مانهاتن ، عندما قالت خلال مقابلة ، ونظار المدارس يعلم ان 97 في المئة من السكان من اصل اسباني المدرسة يعيشون تحت خط الفقر. However, she also asserts, that these students are not apologetic about their conditions. ومع ذلك ، وقالت انها ايضا يؤكد ، ان هؤلاء الطلاب ليسوا اعتذاري عن احوالهم. They are dreamers and they like to chase their passions, live their life. وهم حالمون ويفضلونه على تشيس على العواطف ، يعيشون حياتهم. The ballroom dance teaching helps these students foster the very spirit. وقد قاعة الرقص الرقص التدريس يساعد هؤلاء الطلاب تعزز روح جدا. It helps them unfold their own personalities and make life a more fulfilling. ومن يساعدهم تتكشف الشخصيات الخاصة بهم وجعل الحياة اكثر الوفاء.

Yomaria Reynose, the dance teacher of Washington Heights, PS 115 acclaims, “You don’t know what’s hidden inside each child, until you open it up”. Yomaria reynose ، معلمة الرقص واشنطن مرتفعات ، فرع فلسطين 115 يصفق ، "انكم لا تعرفون ما مخباه داخل كل طفل ، حتى تفتح عنه". She recalls her young days when the opportunities weren’t as many. وتذكر لها ايام الشباب عندما الفرص لم تكن كثيرة. Today, students are getting a chance to unleash and enhance their talents. اليوم ، والطلاب يحصلون على فرصة لاطلاق العنان لمواهبهم وتعزيز. “With time, there are avenues opening up for them (kids) to go into something that has to do with arts”. "مع الوقت ، وهناك طرق فتح لهم (اطفال) للذهاب الى شيء ما له صلة الفنون". This holds true for each one of us. وهذا ينطبق على كل واحد منا. Future generations are always better equipped, more open and liberal than those who precede them. الاجيال المقبلة هي دائما أفضل تجهيزا ، أكثر انفتاحا وتحررا من اولئك الذين تسبق لهم. In our schooldays, kids never had technology au fait; they were never so informed about life. في منطقتنا schooldays ، أطفال قط التكنولوجيا للاتحاد الافريقي واقع ؛ كانوا على علم بذلك ابدا الحياة. I remember, when in school we were first introduced to computers. واتذكر عندما كنا في المدارس عرضة لأول مرة لاجهزة الكمبيوتر. There were about thirty students in a class, sharing five computers. كان هناك ما يقرب من ثلاثين طالبا في صف ، وتقاسم خمسة الحواسيب. Today, times have changed. اليوم ، لقد تغير الزمن. Students have both, avenues and opportunities. طلاب على حد سواء ، سبل وفرص.

As the movie progresses, it brings to light, the myriad facets of the American life. كما تقدم الفيلم ، وهو يسلط الضوء ، لا تعد ولا تحصى من جوانب الحياة الأميركية. The kids share their secrets, talk about various issues that concern them, discuss their perceptions about things. الاطفال يتبادلون الاسرار ، والحديث عن مختلف القضايا التي تشغلهم ، ومناقشة تصوراتهم عن الاشياء. The dance competition event serves the perfect milieu for these young men and women to explore themselves, their dreams, their sensuality; their association with the opposite sex and to learn to coexist with harmony in a multi-cultural environment. الرقص المنافسة الحدث يخدم بيئة مثاليه لهؤلاء الشبان والشابات الى استكشاف انفسهم ، وأحلامهم ، والشهوانيه ؛ رابطتهم مع الجنس الآخر ، والى ان تتعلم ان تتعايش فى وئام مع متعدد الثقافات البيئة. I think it is quite relevant to any modern day society. اعتقد انه ذات الصلة تماما الى اي اليوم المجتمع الحديث.

Initially in the movie, we see kids showing some reservation in getting together. في البداية في فيلم ، ونحن نرى اطفال عرض بعض التحفظ في الحصول معا. They remain with their respective guys’ and girls’ groups and give out strange expressions, when asked to pair up or hold hands. فانها تظل مع كل منهما الرجال والبنات والجماعات نعطيه تعبيرات غريبة ، وعندما سئل لزوج أو حتى عقد الايدي. These kids are basically unwilling participants. هذه هي اساسا غير راغبة اطفال المشاركين. With time and the consistent efforts of their dedicated teachers, the kids’ inhibitions fade away, their attitudes towards their partner softens. مع الوقت وبذل جهود مستمرة للمعلمين على جهودهم المتفانيه ، واطفال 'الموانع تفتر ، ومواقفهم من شريكاتها ينخفض. They start accepting each other, enjoy dancing with harmony. انهم بدء تلقي بعضهم بعضا ، ويتمتعون ترقص مع الوئام. In my teens, I had similar experiences. في بلدي سنوات المراهقه ، وانا بتجارب مماثلة. I would generally be a shy person and keep away from most guys. واود بصفة عامة ان يكون الشخص خجوله والابتعاد عن معظم الرجال. But, I would also get tickled on the very mention/sight of one of the guys in our music class. ولكن ، كما أود أن أحصل على مدغدغ جدا اذكر / مشهد واحد من الرجال في موسيقانا الطبقة. After a few interactions however, during lessons, we opened up and became friends. وبعد بضعة التفاعلات ولكن ، اثناء الدروس ، ونحن فتحت واصبح اصدقاء. Here, in the movie, the dance sessions make interaction with the opposite sex, with kids of different cultures, easier for these students on the threshold of adolescence. هنا ، في الفيلم ، الرقص دورات جعل التفاعل مع الجنس الآخر ، مع أطفال من مختلف الثقافات ، اسهل بالنسبة لهؤلاء الطلاب على عتبة المراهقه. “This”, as Wilson a Manhattan’s school kid later remarks, “hopefully will come in use when I grow up and am married”. "هذا" ، كما ويلسون أ مدرسة مانهاتن للطفل في وقت لاحق من ملاحظات ، "نأمل في استخدام سيأتي عندما يكبرون وانا متزوج صباحا".

The movie also underlines several problems that engulf our modern day societies-of poverty, drugs and child abuse, relationships of the grown ups, their differences, negligence towards kids. الفيلم كما يؤكد العديد من المشاكل التي تغمر عالمنا المعاصر اليوم - من مجتمعات الفقر والمخدرات والاعتداء على الاطفال ، ونمت علاقات من شكا ، وخلافاتهم ، والاهمال تجاه اطفال. While praising the efforts made by public schools in organizing events like this, Manhattan teacher sadly remarks, “You bring out all these things to these children. بينما مشيدا بالجهود التي بذلتها المدارس العامة فى تنظيم مثل هذه الاحداث ، وللأسف ملاحظات المعلمين مانهاتن ، "انت ابراز كل هذه الأمور لهؤلاء الاطفال. You bring out arts, all of these programs. انت ابراز الفنون ، وجميع هذه البرامج. And then few years down the line, you see these kids are on the streets. وثم السنوات القليلة أسفل الخط ، وكنت انظر هذه هي على أطفال الشوارع. That’s not what we want for these kids.” She says intensely. وهذا ما لا نريده لهؤلاء الاطفال. "تقول بشكل مكثف. I wish I can get inside every child and say, you are worth it. اود ان استطيع ان احصل داخل كل طفل واقول ، انت يستحق ذلك. You are an individual. انت فردي. But it doesn’t work like this with everyone. ولكن لا مثل هذا العمل مع الجميع. And I can only do what I can”. ويمكنني فقط ان نفعل ما استطيع ". At another occasion, we see girls talking about separation and divorce, adultery at a tender age of 11. وفي مناسبة اخرى ، ونرى ان الحديث عن الفتيات الانفصال والطلاق ، والزنا في العطاء من سن 11. They point out that disassociation or neglect may be a reason for kids to find escapade in drugs, associate with gangs etc. ويشير هؤلاء الى ان جمعية او الاهمال قد يكون سببا للاطفال الى ايجاد الطيش في المخدرات ، معاون مع العصابات الخ.

Another thing I moved by in the movie was the sentiment expressed by a Brooklyn school boy. شيء آخر ، إنتقلت بها في الفيلم هي المشاعر التي اعرب عنها بروكلين المدرسة الصبي. This is to do with his religious beliefs. هذا هو القيام مع معتقداته الدينية. Taha, the 10 year old says, “I can’t dance at all because it’s against my religion”. طه ، 10 عاما ، ويقول : "لا يمكنني ان الرقص على الاطلاق لانه دين ضد بلدي". With no offenses meant, it is quite sad to learn that a form of art is rather looked down upon. مع أي مخالفات المقصود ، ومن المحزن جدا ان نعلم ان شكلا من أشكال الفن هو بالأحرى عند النظر الى اسفل. Going along the documentary, the director has playfully underscored issues that concern our social structure. الذهاب على طول الشريط الوثائقي ، المدير playfully وقد اكدت القضايا التي تهم قضايانا الاجتماعية الهيكل.

While watching Mad Hot Ballroom, I felt ebb and flow between happiness and sorrow. بينما يراقب جنون الساخنه قاعة الرقص ، شعرت انحسار وتدفق بين السعاده والحزن. On one hand I was disturbed by the urbane menace, on the other touched by the innocence of students. من ناحية انني أبدى انزعاجه ازاء الخطر مؤدب ، من جهة اخرى تأثرت البراءه من الطلاب. Mad Hot Ballroom has beautifully documented the art of teaching. جنون الساخنه قاعة الرقص الجميلة وقد وثقت فن التدريس. They are focused and determined to change their students’ lives for better. فهي تركز والعزم على تغيير الطلاب لحياة افضل. And it is for them, even the most unwilling and hopeless students undergo a behavioral transformation. وأنها بالنسبة لهم ، بل ان اكثر الطلاب ميؤوس منها وغير راغبة في ان تخضع سلوكيه التحول. A teacher of Washington Heights School remarks about her student, “Michelle was incorrigible, very mischievous, mot focused on school. المعلم من واشنطن مرتفعات المدرسة الملاحظات حول لها الطالب ، "ميتشيل هو الفاسد ، مؤذي جدا ، وركزت على الفحص السنوي المدرسة. But now, she has turned herself around to have real goals. ولكن الآن ، وقالت انها قد حولت نفسها الى نحو الاهداف الحقيقية لها. She now has a much high opinion of herself. ديه الآن بكثير عالية من الرأي نفسه. If that is not a dramatic improvement, I don’t know what else is”. اذا لم تحسن كبير ، وأنا لا أعرف ما هو آخر ". She further adds. وقالت انها تضيف المزيد. The teachers are convinced that ballroom dancing gives their students many invaluable lessons about life. المدرسون مقتنعون بانه قاعة الرقص الرقص يعطي طلابهم كثيرة دروسا قيمة عن الحياة. Subsequently, Mad Hot Ballroom demonstrates that creative expression is a must for any individual to groom. وفي وقت لاحق ، جنون الساخنه قاعة الرقص يدلل على ان التعبير الابداعي امر لا بد منه بالنسبة الى اي فرد العريس. Once a person has found something that he/she loves doing, he must do it whole heartedly. مرة واحدة في شخص ما وجدت انه / تحب العمل ، وقال انه يجب ان نفعل ذلك بحماس تام. Success will surely follow. النجاح فبالتأكيد سوف يتبع.

Works cited: الاشغال المذكورة :
1. Mad Hot Ballroom, Documentary. جنون الساخنه قاعة الرقص ، وثائقي. Produced & Directed by Marilyn Argrelo. انتجت & اخراج مارلين argrelo. Year of Release: 2005. سنة الاصدار : 2005. Language: English/Spanish. اللغة : الانكليزيه والاسبانيه.
2. Official website Mad Hot Ballroom- www.paramountvantage.com/madhot. الموقع الرسمي جنون الساخنه قاعة الرقص - www.paramountvantage.com / madhot.
Published: 2008-01-14 نشرت : 2008-01-14
Author: المؤلف : beli Beli


Suggested Link واقترح وصلة

Unlimited Movie & Music Downloads غير محدود الفيلم الموسيقي & تنزيلات
Download anything you want, any time you want. تنزيل كل ما تريد ، وفي اي وقت تريد.

Movie Advanced الفيلم متقدمة
Full-length DVD Quality Movies, TV- Shows, Music Videos, and much more. النص الكامل للنوعية دي في دي وافلام وتلفزيون - يبين ، وتسجيلات الفيديو الموسيقيه ، وأكثر من ذلك بكثير.

education, movie Mad hot Ballroom التعليم ، فيلم جنون الساخنه قاعة الرقص
About the author or the publisher عن المؤلف أو الناشر
Hi! مرحبا! am beli, a writer by profession having around six years’ experience in print & electronic media as copywriter/journalist/scriptwriter. الساعة Beli ، وهو كاتب من حيث المهنة وبعد حوالى ست سنوات من الخبرة في وسائل الاعلام المطبوعه و الالكترونيه كما مؤلف الاعلانات / صحفى / كاتب النصوص.
I am based in Mumbai, India. انا مقرها في بومباي ، الهند.
I enjoy writing on art and culture, literature, history, theatre, etc. استمتع كتابه عن الفن والثقافة ، والادب ، والتاريخ ، والمسرح ، الخ.
At present, am making time writing ad commercials for advertising agencies in mumbai. وفي الوقت الحاضر ، وجعل الوقت صباحا كتابه اعلانيه تجارية لوكالات الاعلان في مومباي.
besides reading and writing, i like to cook, paint and listen to music. الى جانب القراءة والكتابة ، واحب ان كوك ، والطلاء والاستماع الى الموسيقى.

Source: ArticlesGratuits.com - Free Articles المصدر : articlesgratuits.com -- مقالات حرة


Most popular articles from Movies/Film category الأكثر شعبية في المواد من افلام / فيلم الفئة
Buy this article شراء هذه المادة
Full Rights: 30.00 الانسان الكامل : 30،00
Free الحرة

Translate this article: ترجمة هذا المقال :

Article Categories المادة الفئات
Arts and Entertainment Arts and Entertainment (general) Astrology Books Casino Gambling Literature Magazine Movies/Film Music Philosophy Photography Picture Poetry Television Automotive Business Communication Computer and Internet Finance Health and Fitness Home and Family Legal News and Society Pets and Animals Recreation and Sports Science Self Improvement Travel الفنون والتسليه والترفيه والفنون (العام) تنجيم كتب كازينو القمار مجلة الادب افلام / أفلام التصوير الفوتوغرافي والصورة والموسيقى والفلسفه والشعر التلفزيون السيارات التجارية الاتصالات الكومبيوتر والانترنت والمالية والصحة واللياقه البدنيه في البيت والأسرة والمجتمع القانوني اخبار الحيوانات الاليفه والحيوانات والترفيه والرياضة والعلوم وتحسين الذات السفر


Home | Submit an article | Benefits | Terms and Conditions | Top Writers | Contact-Us | Login الرئيسية | يقدم مقال | فوائد | بنود وشروط | اعلى الكتاب | الاتصال بنا | دخول

Copyright ArticlesGratuits.com - Free Reprint Articles حقوق الطبع والنشر articlesgratuits.com -- الحرة طبع المواد
Website Design - Création de site Internet تصميم مواقع شبكيه -- création دي موقع الانترنت