Watch the World with Us مشاهدة العالم معنا
In the beginning of 1990-ies during the last days of communist government, collapse of economy, unclear legal basis, nobody would predict that fearful attempts of starting cable TV business on the territories of post – soviet states would lead to success. وفي بداية عام 1990 - بلاد خلال الايام الماضية من الحكومة الشيوعيه ، وانهيار الاقتصاد ، أساس قانوني واضح ، لأحد أن يتنبأ بأن يخشون محاولات ابتداء من التلفزيون الكابلي التجارية على أراضي ما بعد  € "السوفياتي الدول من شأنه أن يؤدي إلى النجاح.
History rapidly changed governmental teams, regulations, country was in the state of hunger, disorder, unemployment, urban war, however, despite all this, the two parties have joined in a venture, which they humorously called a capcom (ie capitalism + communism) project, and which is commonly known in Tbilisi as “AYETY†. التاريخ يتغير بسرعة فرق حكوميه ، والانظمه ، وكان البلد في حالة من الجوع والفوضى والبطاله في المناطق الحضريه الحرب ، ولكن ، على الرغم من كل هذا ، وكان الطرفان قد انضم في مغامره ، والتي تسمى بظرافه كابكوم (اي الراسماليه والشيوعيه +) المشروع ، والذي هو معلوم في تبليسي كما œayetyâ  € €. Great construction has started, breaking unbreakable KGB restricted areas, installing transmitters at crazy heights, making measurements from the helicopter over open missiles of Russian military bases, running cables full of multilingual information over the mountains, buildings, straight to the minds of post –soviet people, who so bravely and openly faced global community. عظيم البناء قد بدأت ، وكسر كسرها كيه جي بي المناطق المحظوره ، وتركيب اجهزة الارسال في مرتفعات مجنونة ، مما جعل القياسات من الطائرات العموديه فوق مفتوحة الصواريخ من القواعد العسكرية الروسيه ، وادارة كابلات الكاملة من المعلومات المتعددة اللغات اكثر من الجبال ، والمباني ، مباشرة الى عقول وظيفة  € "الشعب السوفياتي ، وحتى الذين بشجاعه وصراحة تواجه المجتمع العالمي.
A slow rise of living standards of population provoked development and expansion of cable TV business as most affordable service, rather than individual satellite terminals or MMDS or other newest telecommunication technologies, which are still very expensive for the most part of audience. بطء ارتفاع مستويات المعيشة للسكان والتنمية للاستفزاز توسيع التلفزيون الكابلي التجارية حيث ان معظم الخدمات بأسعار معقولة ، بدلا من المحطات الطرفيه الساتليه الفرديه او MMDS او غيرها من احدث تكنولوجيا الاتصالات السلكيه واللاسلكيه ، التي لا تزال مكلفه جدا بالنسبة للجزء الاكبر من الجمهور.
Unlikely to the western markets, almost all post-soviet states stimulated rapid growth of cable TV business, which was not surprising, after the elimination of communist censorship, exceptionally strict over mass media. من غير المرجح الى الاسواق الغربية ، وتقريبا جميع دول ما بعد الاتحاد السوفياتي وحفز النمو السريع في التلفزيون الكابلي التجارية ، والتي لم يكن من المستغرب ، بعد القضاء على الشيوعيه الرقابة ، بصورة استثناءيه صارمه اكثر من وسائل الاعلام.
Absence of regulatory basis at the beginning of market formation led to a random broadcasting of all possible TV channels that cable operator’s technical possibilities could afford. غياب الأساس التنظيمي في بداية تشكيل سوق عشوائي أدى الى بث جميع قنوات التليفزيون ممكن ان الكابل operatorâ € ™ ق الامكانيات التقنيه يمكن تحمله. However, time went by and audience started to outline its taste, everyday burden and never-ending economic difficulties glued people to their televisions watching the world, they already had preferred channels among foreign programming that filled the cable lists of the operators. ولكن ، بمرور الزمن ، وبدأ الجمهور يتذوق مخطط اعماله ، وأعباء الحياة اليوميه التي لا تنتهي الصعوبات الاقتصادية glued الناس الى الفرجة على تلفزيونات العالم ، وانها بالفعل قد فضل بين القنوات الاجنبية التي تملأ البرمجه الكابل قوائم من المشغلين.
Unfortunately, the channels were not translated and the viewers wanted not only picture, but they also wanted to understand its content. ولسوء الحظ ، لم تكن مترجمة قنوات والمشاهدين اراد ليس فقط صورة ، لكنهم يريدون أيضا فهم مضمونها.
Russian companies immediately initiated a dubbed version of the most popular foreign TV channels, like Hallmark, Eurosport, Discovery, History, etc. which increased sales immensely and stimulated growth of cable TV market share within the telecommunication infrastructure, where cable TV business became one of the leading and profitable branches. الشركات الروسيه على الفور شرع صفتها الصيغة الأكثر رواجا في قنوات التلفزيون الأجنبية ، مثل العلامه ، Eurosport ، الاكتشاف ، والتاريخ ، الخ والتي زادت مبيعات هاءله وحفز نمو التلفزيون الكابلي حصة السوق ضمن بنية تحتية للاتصالات ، حيث التلفزيون الكابلي التجارية اصبحت واحدة من الرائد ومربحه الفروع. Thus, attention of the cable TV operators in Russia and in all former soviet states were unwillingly attached to Russian program suppliers, who kept themselves by signing contracts with operators and counting money. وهكذا ، فإن الاهتمام من مشغلي التلفزيون الكابلي في روسيا وفي جميع الدول السوفياتيه السابقة كانت بدون قصد المرفقه الروسيه برنامج الموردين ، الذين أبقى انفسهم قبل توقيع العقود مع المتعهدين وعد النقود. It has to be admitted that again soviet economic model where Russia concentrated, controlled and monitored their, this time, business partners, revived and is still working. وقد لا بد من الاعتراف بأن النموذج الاقتصادي السوفياتي مرة اخرى حيث تتركز روسيا ، وتسيطر على رصد ، وهذه المرة ، الشركاء التجاريين ، واحيائها ما زالت تعمل. Foreign TV channels were not at all willing to risk a direct partnership with unknown new partners in unstable markets of the new states. قنوات التليفزيون الاجنبية ليست على استعداد على الاطلاق لخطر مباشر مجهول شراكة مع شركاء جدد في الاسواق غير المستقره للدول جديدة.
As time passed by the new democratic changes took place and brought new provisions and restrictions to the broadcasting and retransmission spheres. مع مرور الزمن عن طريق التغييرات الديمقراطيه الجديدة جرت وجلبت الاحكام والقيود الجديدة على مجالات البث واعادة الارسال. Joining various Telecommunication Unions created new regulatory bodies and laws. الانضمام الى النقابات المختلفة للاتصالات السلكيه واللاسلكيه الجديدة التي انشئت الهيئات التنظيمية والقوانين. TV channels became reviewed through the regulatory prism of accordance with international rules. قنوات التليفزيون اصبح استعرض التنظيمية من خلال عدسه وفقا للقواعد الدولية. The word of law became an axis all cable operators had to turn around, now regulatory bodies are united with the cable TV operators with the lawful wedlock The only misfortune of this marriage was disappearance of very interesting TV channels for the reason of not having worldwide rights. كلمة القانون اصبح محور جميع شركات الكابل قد انتقل حولها ، والان الهيئات الرقابيه المتحدة مع مشغلي التلفزيون الكابلي مع الزواج الشرعي الوحيد لسوء حظها من هذا الزواج هو اختفاء شيقه جدا فى قنوات التليفزيون لسبب عدم وجود الانسان في جميع أنحاء العالم . Georgian market will never reach the scale that could interest No.1 international TV Channels. الجورجيه السوق لن يصل الى الحجم التي يمكن ان الاهتمام الدولي No.1 قنوات التلفزيون. We have to keep our fingers crossed that for charity reason, some of them, like Showtime Movies, Star Movies or some other international channels might send their signal and acquire license for retransmission in Georgia some day. لدينا لابقاء اصابعنا التي عبرت عن صدقه السبب ، وبعضها ، مثل العرض والافلام ، نجمة افلام او بعض القنوات الدولية الاخرى قد ترسل اشارة والحصول على رخصة لاعادة الارسال في جورجيا بعض يوم. We would like to wish also that state bodies would combine legal provisions and actual customers’ demand and assist the development of cable industry and operators. نود ان نتمنى ايضا ان اجهزة الدولة سوف تجمع بين الاحكام القانونية والفعليه customersâ € ™ الطلب والمساعدة فى تطوير صناعة الكابلات والمشغلين.
