Being the publisher of a high school basketball publication in Michigan, I, needless to say, spend a lot of time in schools all over the state. الناشر يجري من مدرسة ثانويه كرة السلة المنشور في ميشيغان ، الاول ، وغني عن القول ان تنفق الكثير من الوقت في المدارس في جميع أنحاء الدولة. This past weekend I had the opportunity to cover the Martin Luther King, Jr. Basketball Classic at Pontiac Northern High School in Pontiac, Michigan. في عطلة نهاية الاسبوع الماضي اتيحت لي الفرصة لتغطية مارتن لوثر كنج كرة السلة الشمالية بونتياك الكلاسيكيه في المدرسة الثانويه في بونتياك ، مشيغان. I used this opportunity to delve into the topic of racial inequality in education. وكنت انتظر هذه الفرصة لالخوض في هذا الموضوع من الاجحاف العنصري في التعليم.
This tournament proved to be a stark reminder of just how far we've come since the death of the greatest civil rights leader in American history--not far at all. هذه البطولة التي يثبت انها تذكرة مدى الشوط الذي قمنا حان منذ وفاة اكبر زعيم الحقوق المدنيه في التاريخ الاميركي -- ليست بعيدة على الاطلاق. The "black schools" are back to being "black schools" and the "white schools" are back to being "white schools." "أسود المدارس" تعود الى كونها سوداء "المدارس" والبيض "المدارس" التي تعود الى "الابيض المدارس". I see evidence of this everywhere I go. ارى الدليل على ذلك في كل مكان ذهبت.
The Supreme Court told Americans in 1954 that segregation in schools was unconstitutional and that integration would begin with "all deliberate speed." المحكمه العليا : أبلغت الأمريكيين فى عام 1954 ان التفرقه في المدارس غير دستوري ، والتي ستبدأ مع التكامل "بالسرعه المطلوبة." Sadly, our high schools are more segregated now than they've ever been. للأسف ، لدينا مدارس ثانويه هي الآن معزوله اكثر مما كنت في أي وقت مضى. What many people do not know is that a recent study found that Michigan is the most segregated state in the United States. ماذا الكثير من الناس لا يعرفون أن خلصت دراسة اجريت مؤخرا الى ان ميشيغان هو الاكثر الدولة المفصوله في الولايات المتحدة. Amazingly, my state re-segregated faster than it integrated. المدهش ، بلادي الدولة اعادة عازلة اسرع مما المتكامله.
How much longer are we going to tolerate this? الى متى نحن ذاهبون الى تحمل هذا؟ Does the equal protection clause of the Constitution still exist where the education of our kids is concerned? هل شرط الحمايه المتساويه من الدستور لا تزال موجودة فيها التعليم للاطفال لدينا هي المعنية؟ It's high time we revisited the landmark ruling in the Brown case to rediscover what it really was all about. انه آن الاوان لنا المعلم اعادة النظر في الحكم في قضية براون الى اعادة اكتشاف حقيقته هو كل شيء عن.
People should not have to go through airport security to attend high school basketball games. الناس لا ينبغي ان نذهب الى طريق المطار الامن لحضور مباريات كرة السلة في المدرسة الثانويه. (You think I am exaggerating, but Pontiac Northern has metal detectors and an x-ray machine.) It's a difficult tradeoff. (كنت اعتقد انني مبالغة ، ولكن بونتياك الشمالية قد كشف عن المعادن وجهاز اشعه اكس.) انها صعبة المبادله. On the one hand, I appreciate the feeling of being secure at an event; but, it also gives me a sick feeling inside knowing that it is, apparently, necessary. ويتعلق الامر من جهة ، وانني اقدر شعور بأنها آمنة ، في حدث ؛ ولكن ، كما انه يعطيني شعور المرضى داخل يعلم انه هو ، على ما يبدو ، ذلك ضروريا.
There have been numerous studies—even before the ruling in Brown—that speak to the vital role that environment plays in the education of students. وكانت هناك دراسات عديدة - حتى قبل الحاكم فى براون - ان الكلام الى الدور الحيوي الذي تلعبه البيئة في تعليم الطلاب. And yet, our government and our citizens have allowed the level of inequality in our schools to reach an all-time high. وبعد ، فان حكومتنا ومواطنينا سمحت مستوى عدم المساواة في الوصول الى مدارسنا من اي وقت مضى عالية. We have, right here in my home county, a school district that is the poorest in the state—Beecher. لدينا ، الحق هنا في بيتي المقاطعه ، مدرسة المقاطعه التي هي افقر دولة في بيتشير. In the very same county lies Grand Blanc High School. فى نفس الاكاذيب مقاطعة غراند بلانك المدرسة الثانويه. This is the school that spent a large chunk of its 90-plus million dollar millage on a state-of-the-art gymnasium. وهذه هي المدرسة التي امضى قسما كبيرا من ال 90 مليون دولار بالاضافة الى millage على الدولة - من احدث الجمنازيوم. The students attending these two schools are separated by a mere fifteen miles, but they really could not be any farther apart. الطلاب الملتحقين بهذه مدرستين يفصل مجرد خمسة عشر ميلا ، لكنها في الحقيقة لا يمكن ان يكون ابعد من اي جانب.
At Pontiac Northern, and virtually every other inner-city school I’ve been to in the past few years, the building has the appearance and feel of a prison. في بونتياك الشمالية ، وتقريبا في كل مدينة اخرى داخل المدرسة - لقد كنت لفي السنوات القليلة الماضية ، ويتكون المبنى من ظهور ويشعر من السجن. The bathroom stalls are without doors, the pipes are leaking, glass windows are broken, and the walls are covered in graffiti. الحمام الاكشاك هي دون أبواب ، وتسريب انابيب ، زجاج نوافذ مكسوره ، والجدران مغطاة في الكتابة على الجدران. I can recall a couple years ago when Flint Northwestern High School did not even have the funds to fix their own aging scoreboard. ويمكنني ان اذكر بضع سنوات مضت عندما الصوان شمال غرب المدرسة الثانويه حتى لا يملكون الاموال لفيكس الخاصة بهم لوحة الشيخوخة. They were forced to resort to a portable one that sat on the floor. انهم اضطروا الى اللجوء الى جهاز محمول واحد ان يجلسون على الأرض.
Another sad reminder of just how unequal our schools could have been easily overlooked by many in attendance on Saturday at Pontiac Northern. آخر تذكرة محزنه للتو كيف غير المتكافءه مدارسنا كان يمكن بسهولة تجاهله من قبل كثير من الحضور في يوم السبت في بونتياك الشمالية. The basketball players from Detroit Osborn High School, a school right in the heart of north Detroit, were wearing different shorts and jerseys. كرة السلة لاعبين من ديترويت اوسبورن المدرسة الثانويه ، ومدرسة الحق في قلب الشمال ديترويت ، وكان يرتدي سراويل مختلفة والفانيله. In other words, they were wearing home gym shorts with away jerseys. وبعباره أخرى ، وكانوا يرتدون سراويل البيت الجمنازيوم مع الفانيله بعيدا. This only happens when schools do not have the resources to purchase for players both pairs of shorts. هذا يحدث فقط عندما المدارس لا يملكون الموارد اللازمة لشراء لاعبين كل زوج من السراويل. Meanwhile, the Yellow Jackets of Detroit Country Day—a private school that is actually located in Birmingham, Michigan—took the floor in the most expensive-looking warm-up suits I’ve seen at the high school level. وفي غضون ذلك ، سترة صفراء ديترويت البلد اليوم - مدرسة خاصة وهذا هو الواقع الموجود في برمنغهام ، ميشيغان - وتناول الكلمه في اغلى المتطلعه الاحماء يلائم رأيت على مستوى المدارس الثانويه. They had their name and the name of their school sewn into the jacket and the pants. انهم اسمهم واسم مدرستهم مخيط الى سترة والسراويل. And while this might seem a little petty to point out, we should not understate the importance of symbolism. وعلى الرغم من ان هذا قد يبدو قليلا النثريه نشير الى اننا لا ينبغي ان نقلل من أهمية رمزية.
Detroit Osborn is just one in a litany of inner-city schools in Michigan that is struggling. ديترويت اوسبورن مجرد واحدة في سلسلة من المدارس داخل المدينة - في ميشيغان ان يكافح. Just a week prior to this tournament, there was a shooting at Detroit Osborn. قبل أسبوع فقط لهذه البطولة ، وكان هناك اطلاق نار في ديترويت اوسبورن. Only a scant few miles away at Detroit Martin Luther King Jr. High School, two students were stabbed during a fight. قلة قليلة فقط بعد اميال في ديترويت مارتن لوثر كنغ الابن في المدرسة الثانويه ، وطعن اثنين من الطلاب اثناء عراك. How can we, as thoughtful human beings, continue to ignore the plight of our inner-cities? كيف يمكننا ، كما مدروس البشر ، وتستمر في تجاهل محنة لدينا - داخل المدن؟ The great majority of students in our inner cities do not have the opportunities to succeed that their counterparts in the suburbs do. الغالبيه العظمى من الطلاب في المدن الداخلية ونحن ليست لديهم فرص للنجاح ان نظراءهم في ضواحي يفعل.
The affluent and the burgeoning middle class in this country reacted to the 1954 ruling in Brown quite succinctly—they left the cities and the schools. الأثرياء وطبقة متوسطة مزدهره في هذا البلد عام 1954 كان رد فعل على الحكم فى براون تماما بايجاز - وغادروا المدن والمدارس. The majority, for all intents and purposes, overruled the Warren Court’s ruling and re-segregated our schools and our communities. الاغلبيه ، لجميع النوايا والمقاصد ، فان وارن ينقض حكم محكمة العدل الدولية واعادة عازلة مدارسنا ومجتمعاتنا المحلية. We are now reaping a whirlwind for the sin of inequality in education—and in society as a whole. نحن الآن في جني اي زوبعة من اجل خطيءه عدم المساواة في التعليم - وفي المجتمع ككل.
Schools should be the starting point for reclaiming some semblance of equality in this country—or, perhaps more correctly, claiming it. وينبغي للمدارس أن يكون نقطة انطلاق لاستصلاح نحو مظهر من مظاهر المساواة في هذا البلد - أو ، وربما الاصح ، وتزعم أنها. Our children begin to take hold of their identity and the identities of others at a very young age and we must do everything we can give them a broader understanding of our plenary world. اطفالنا تبدأ تترسخ هويتهم وهويات الآخرين في سن مبكره جدا ويجب علينا ان نفعل كل ما نستطيع اعطائهم فهم اشمل للجلستنا العامة في العالم. In order for this to occur they must be fully immersed in a diverse society. ولكي يتحقق هذا يجب ان تكون مغموره تماما في مجتمع متنوع. The only problem is that we haven’t truly constituted one. المشكلة الوحيدة هي ان لدينا حقا لا تشكل واحدا. In 1954 we tried and failed. فى عام 1954 وحاولنا وفشلت.
